Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-이탈리아어 - Готино е да си важен, но по-важно е да ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어이탈리아어스페인어카탈로니아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Готино е да си важен, но по-важно е да ...
본문
proyectsp에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Готино е да си важен, но по-важно е да си готин!

제목
È figo essere importante, ma è più ...
번역
이탈리아어

raykogueorguiev에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

È figo essere importante, ma è più importante essere figo!
alexfatt에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 9월 21일 21:40





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 9월 17일 16:22

alexfatt
게시물 갯수: 1538
A bridge here, please?

Thank you in advance, Via

CC: ViaLuminosa

2011년 9월 18일 00:06

ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
"It's cool to be important, but it's more important to be cool."