Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - paz em varios idiomas

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어프랑스어아라비아어네덜란드어영어카탈로니아어스페인어히브리어이탈리아어터키어독일어포르투갈어러시아어브라질 포르투갈어그리스어라틴어루마니아어덴마크어에스페란토어전통 중국어간이화된 중국어불가리아어일본어세르비아어체코어리투아니아어핀란드어헝가리어크로아티아어폴란드어보스니아어우크라이나어알바니아어스웨덴어노르웨이어슬로바키아어한국어페로어브르타뉴어힌디어프리지아어에스토니아어클린곤어인도네시아어라트비아어아이슬란드어타갈로그어쿠르드어페르시아어마케도니아어아프리칸스어아일랜드어

분류 단어

제목
paz em varios idiomas
번역될 본문
claudia arab에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

paz
이 번역물에 관한 주의사항
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Bamsa에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 12월 5일 17:54





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 3일 16:07

goncin
게시물 갯수: 3706
Patricia:

O seu pedido de tradução foi removido por ter violado a(s) regra(s) abaixo reproduzida(s), com as quais você concordou quando enviou o seu texto na página apropriada:

[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e somente aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas quando uma boa razão houver sido dada nos comentários do pedido.

Tente aqui: Wikicionário.

Atenciosamente,