Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-덴마크어 - Iranian Progressive Rock in Turkish

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어덴마크어히브리어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 예술 / 창조력 / 상상력

제목
Iranian Progressive Rock in Turkish
본문
salimworld에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

“Progressive rock knows no border! Salim , an Iranian progressive rock composer launched his multilingual website!”

My music has always been instrumental, knowing no language barrier in nature. But still my mind does not stop from producing words... To transcend my own word, I decided to speak your language! “Exterminate all rational thought. That is the conclusion I have come to.”

제목
Iransk progressiv rock på dansk
번역
덴마크어

wkn에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어

"Progressiv rock kender ingen grænser! Salim, en progressiv iransk rockkomponist, har startet sit flersprogede websted!"

Min musik har altid været instrumental og kender i sin natur ikke til sprogbarrierer. Men mit sind holder alligevel ikke op med at producere ord... For at overskride mine egne ord besluttede jeg at tale dit sprog! "Udryd alle rationelle tanker. Det er den konklusion, jeg er kommet til."
이 번역물에 관한 주의사항
Oversat fra den engelske version, rettet tyrkisk til dansk efter ønske.
Bamsa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 5월 17일 20:49





마지막 글

글쓴이
올리기

2012년 3월 31일 19:49

salimworld
게시물 갯수: 248
I'd be thankful if you replace Turkish with Danish here!

2012년 5월 26일 00:34

gamine
게시물 갯수: 4611
Jeg kan se at WKN har oversat denne her for et par uger siden. Tror du, at vi kan komme i kontakt med ham igen.????

CC: Anita_Luciano

2012년 5월 26일 00:42

wkn
게시물 갯수: 332
Det kan I !!!

2012년 5월 26일 00:46

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
Hej Werner :-) Der var du lynhurtig!

2012년 5월 26일 02:50

gamine
게시물 갯수: 4611
Hej wkn. Dejligt at se dig igen. Vi savner dig faktiskt - heldigvis har jeg Anita til at hjælpe mig- jeg gør mit bedste, men......
Hvornår kommer du tilbage.

2012년 5월 31일 13:29

wkn
게시물 갯수: 332
Mit liv er stadig "det muliges kunst" rundt omkring min kones sygdom, men jeg vil prøve at genfinde en plads til Cucumis. Jeg vil dog gerne være dansk ekspert igen, det er ikke rigtigt sjovt uden :-)

2012년 6월 1일 02:32

gamine
게시물 갯수: 4611
Hej Werner. Havde faktiskt håbet at du ville komme tilbage og SOM ekspert. Ernst har meget at lave og selv om jeg har gjort fremskridt har jeg behov for dig og Anita. Hun har været mig til stor hjælp og hvis jeg har lært lidt kan jeg takke hende for det.
Jeg sender et par ord til Francky og jeg er overhovedet ikke i tvivl om at vi får dig tilbage igen.
Vi "ses" snart.