쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - Mustafa Kemal Atatürkün sözünün ingilizce tercümesi
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사업 / 직업들
제목
Mustafa Kemal Atatürkün sözünün ingilizce tercümesi
본문
necroshine
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
Ekonomik kalkınma, Türkiye’nin hür, müstakil, daima daha kuvvetli, daima daha refahlı Türkiye idealinin belkemiğidir
이 번역물에 관한 주의사항
Katalogta kullanılmak üzere Mustafa Kemal Atatürkün bu sözünün ingilizce çevirisi gerekmektedir.
제목
Ekonomik kalkınma, Türkiye’nin hür...
번역
영어
gloonie
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Economic development is the foundation for the ideals of freedom, independence, and an ever more powerful and prosperous Turkey.
Chantal
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 8월 15일 18:50