번역 - 영어-일본어 - Who is like God현재 상황 번역
| | 번역 일본어 rumi에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 일본어
神ã®ã”ã¨ã者 |
|
cucumis에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 11월 26일 10:26
마지막 글 | | | | | 2006년 11월 25일 09:10 | | | Flöjten, why did you ask for the translation to be rejected? | | | 2006년 11월 25일 15:22 | | | Because there were just squares. | | | 2006년 11월 25일 15:24 | | | It's one of common translation phrase for English "Who is like god" - used in Japanese version of Bible. There is alternative questional form translation available, but I'm not sure which Flöjten meant. | | | 2006년 11월 26일 10:21 | | | 神ã®ã”ã¨ã者 Can only see this. Is the translation like that or can´t I see the translation correct | | | 2006년 11월 26일 10:26 | | | We don't see squares but the japanese characters
You have to install the japanese fonts on your computer before you can see the translation of rumi
Maybe try this : http://www.nihongoweb.com/How/Install.html
Let me know if this link is good, I can add it in our useful links list | | | 2006년 11월 26일 20:19 | | | | | | 2006년 11월 26일 20:23 | | | Ok thanks for the help. The page that you gave to me were working fine |
|
|