Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-브라질 포르투갈어 - SOUL MATE Using this sequence of letters...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어브라질 포르투갈어

분류 문학

제목
SOUL MATE Using this sequence of letters...
본문
Giovana De Lucca에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

SOUL MATE

Using this sequence of letters the energy of soul mates is aroused in my being. I now attract the other half of mu soul. All my existing relationships are deeply enriched, imbued with soul mate energy.

PARENT TEATCHER, NOT PRECHER

I desire to lovengly, respectfully, and selflessly share my wisdow. The preacher in me is silenced. The teacher in me chines throught in all my actions.
이 번역물에 관한 주의사항
Li estes trechos em um site sobre meditação, porém não consegui traduzí-los corretamente e sei que eles podem me ajudar muito no meu dia a dia. Agradeço desde já.
OBS: Na penúltima frase estou em dúvida deste "Chines". Anotei rápido e minha letra está confusa... Desculpe

제목
Parceiros de alma
번역
브라질 포르투갈어

Borges에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

PARCEIROS DE ALMA

Usando esta seqüência de letras, a energia dos parceiros de alma é elevada em meu ser. Agora eu atraio a outra metade da minha alma. Todos os meus relacionamentos atuais são profundamente enriquecidos, imbuidos de energia de parceiros de alma.

PROFESSOR FRATERNAL, NÃO PREGADOR

Eu desejo amorosamente, respeitosamente e, sem egoísmo, compartilhar minha sabedoria. O pregador em mim é silenciado. O professor em mim brilha através de todas as minhas ações.
이 번역물에 관한 주의사항
Obs:

shines = brilha.
Parents é pais (pai e mãe)
letters pode ser letras mas também cartas.
pregador é o que faz sermões em igrejas, seja padre, pastor ou leigo.

"Mate" não é bem parceiro. Colegas de qualquer coisa, como uma sala de aula, um quarto de estudantes, etc. são "mates". É uma forma de se referir ao outro de uma maneira que enfatiza coleguismo, quase amizade e "parceiros" enfatiza negócios, sócios. Esta palavra parece ser usada em relacionamentos de coleguismo entre duas pessoas, nunca entre um grupo maior.
milenabg에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 12일 21:50