Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-불가리아어 - Malgré tout les efforts engagés, au fil des...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어독일어불가리아어

제목
Malgré tout les efforts engagés, au fil des...
본문
timida48에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Malgré tout les efforts engagés, au fil des années,nous avons collectivement conduit la planète vers une catastrophe écologique en raison de la surexploitation de ses ressources, de l'extinction d'espèces, de la destruction des forêts tropicales et donc de l'amoindrissement des opportunités de développement des générations futures.
L'impact écologique des activités humaines est de plus en plus préoccupant. Au cours des années à venir, nous consommerons de plus en plus de ressources naturelles de la planète.

제목
Въпреки всички вложени усилия...
번역
불가리아어

timida48에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어

Въпреки всички вложени усилия, през годините, всички ние колективно сме довели планетата до една екологична катастрофа поради прекалената експлоатация на нейните ресурси, изчезването на видовете, разрурашаваенто на тропическите гори и следователно намаляването на възможностите за развитие на бъдещите поколения.
Екологичното последствие от човешките дейности е все по-тревожно. С годините ние ще консумираме все повече и повече от естествените ресурси на планетата.
tempest에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 3월 18일 08:14