쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-네덜란드어 - I only wanted....
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
편지 / 이메일
제목
I only wanted....
본문
ballalla
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
xxsubyxx
에 의해서 번역되어짐
I only wanted to know who you are, but I know that you will not tell me who you are??
Can I learn why you gave me Sibel's phone number??
이 번역물에 관한 주의사항
Umarım işine yarar...
제목
Ik wilde alleen maar...
번역
네덜란드어
CocoT
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어
Ik wilde alleen maar weten wie je bent, maar ik weet dat je het me niet zeggen zal??
Kan je me verklaren waarom je me Sibels telefoonnummer gegeven hebt?
Chantal
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 3월 30일 07:05