Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - Deborah Pai Mãe amor eterno

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어라틴어

분류 사고들 - 집 / 가정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Deborah Pai Mãe amor eterno
번역될 본문
deborah.dms에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Deborah
Pai Mãe amor eterno
이 번역물에 관한 주의사항
v6 poderiam me ajudar c a tradução desta frase? é para um presente do Dia das Mães. Já procurei em vários lugares. Se puderem m ajudar fikrei grata.
abraços
2007년 4월 28일 11:29





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 4월 7일 16:06

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hello deborah.dms, Este texto já foi traduzido pelo menos uma vez aqui no Cucumis. Faça uma busca!

Pela "Deborah", O seu pedido de tradução foi removido por ter violado a(s) regra(s) abaixo reproduzida(s), com as quais você concordou quando enviou o seu texto na página apropriada:

[1] "TRADUÇÕES" DE NOMES NÃO SÃO ACEITAS. O Cucumis.org não aceita mais traduções de nomes, exceto quando contidos em um texto maior cujo único propósito não seja a tradução de nomes por si mesma.

A partir de outubro de 2007, passamos a remover praticamente todos os pedidos de "tradução" de nomes, porque a comunidade concluiu que, na verdade, não existe tradução de nomes. Há, quando muito, o que chamamos de transliteração: a passagem de um nome de um sistema de escrita a outro.

Essa decisão foi tomada após recebermos um número tão alto de pedidos de "tradução" de nomes para tatuagens que tornou esse tipo de coisa insuportável para nós.

Enfim, como este é um website de tradução, e não de transliteração, somente manteremos, a nosso critério, pedidos de tradução de nomes que guardarem algum interesse lingüístico.


Atenciosamente,