Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 독일어 - ab jetzt gilt vosicht beim unbedachtem downloaden...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어이탈리아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
ab jetzt gilt vosicht beim unbedachtem downloaden...
번역될 본문
mario1960에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

ab jetzt gilt vosicht beim unbedachtem downloaden im emule!!im auftrag der industrie loggen anti p2p firmen seid kurzem euren date naustausch und euro suchanfrangen im emule!dafur haben wir handfeste beweise!um weiterhin anonim dounloaden zu konnen benutzt bitte first load hier stehen die server in der schweiz,eure anmeldung wir verschlusselt gespeichert und aus technischen grunden kann nicht geloggt werden wir arbeiten mit first laoud zusammen und empfehlen euch einen 14 tage testaccount
cucumis에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 5월 1일 18:11





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 4월 29일 17:31

nava91
게시물 갯수: 1268
This text seems a little bit "badly-recopied"...

Questo testo è stato ricopiato un po' male (maiuscole, punteggiatura, parole con una lettera mancante e accenti), un testo così può far perdere il lettore, a prima vista...

2007년 4월 29일 20:05

nava91
게시물 갯수: 1268
Original text here

Ab jetzt gilt Vorsicht beim unbedachtem Downloaden im Emule!! Im Auftrag der Industrie loggen
Anti-P2P-Firmen seid kurzem euren Datenaustausch und Eure Suchanfragen im Emule!! Dafür haben wir
handfeste Beweise! Um weiterhin anonym Downloaden zu können benutzt bitte First-Load - hier stehen die
Server in der Schweiz, eure Anmeldung wird verschlüsselt gespeichert und aus technischen Gründen kann
nicht geloggt werden. Wir arbeiten mit First-Laod zusammen und empfehlen euch einen 14 Tage Testaccount.

Mario, immagino che tu abbia avuto problemi con emule...

2007년 4월 30일 09:28

nava91
게시물 갯수: 1268
Ca an admin edit the text? Thanks a lot

La traduzione (incompleta) data nel forum è:

Pericolo nel caso si scarichi non coperti. Le industrie discografiche hanno incaricato una società spia di introdursi nel vostro database e rintracciare i vostri criteri di ricerca... ci sono prove!!! Per restare coperti e scaricare in modo anonimo e sicuro utilizzate first load - Parte mancante

2007년 5월 1일 18:13

cucumis
게시물 갯수: 3785
I don't think our work is to change the source text. I've changed the request to "meaning only". If mario1960 is not smart enough to submit a clear text, he will only get a unclear translation.