Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-아라비아어 - te amo aline..... por toda minha vida..... ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어아라비아어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

제목
te amo aline..... por toda minha vida..... ...
본문
junnin에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

te amo aline.....

por toda minha vida.....

não sei se vou gostar de uma pessoa....

mesmo longe.....!!!!!

como eu gosto de voce.....

você foi o grande amor da minha vida....

te amo pra sempre

제목
أحبّك على طول. . . . .مدى حياتي. . . . . ...
번역
아라비아어

marhaban에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

أحبّك على طول. . . . .

مدى حياتي. . . . .

أنا لا أعرف إذا كنت سأحبّ شخصا ما. . . .

حتى بعيدا (بعيدا؟ ). . . . . ! ! ! ! !

كم أحبّك. . . . .

لقد كنت الحبّ العظيم من حياتي. . . .

أحبّك إلى الأبد
marhaban에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 25일 17:40





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 8월 25일 09:08

thathavieira
게시물 갯수: 2247
I love you Aline.....

for all my life.....

I don't know if I'll like someone....

even far (away?).....!!!!!

how much I like you.....

you were the great love of my life....

I love you forever


CC: elmota