Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 포르투갈어-터키어 - 1 maco de cebolinha verde ; 1 repolho medio ; 1...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어터키어

분류 나날의 삶 - 음식

제목
1 maco de cebolinha verde ; 1 repolho medio ; 1...
본문
isita에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

1 maco de cebolinha verde ; 1 repolho medio ; 1 nabo medio ; 2 imentoes verdes ; 1 ou 2 latas de pure de tomates ; 1 maco de aipo ou salsao ; 3 cenouras medias ; 2 xicaras de vagem picada

제목
1 demet yeÅŸil soÄŸan, ...
번역
터키어

barok에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

1 demet yeşil frenksoğanı, 1 orta boy lahana, 1 orta boy şalgam, 2 yeşil biber, 1 ya da 2 kutu domates püresi, 1 sap kereviz veya bir demet maydanoz, 3 orta boy havuç, 2 fincan doğranmış çalı fasulyesi
이 번역물에 관한 주의사항
"imentoes verdes" in the text must be "pimentões
verdes"
smy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 2일 14:36





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 1월 2일 10:22

smy
게시물 갯수: 2481
Hi Sweet Dreams! Could you give me a bridge please? (100 points)

CC: Sweet Dreams

2008년 1월 2일 10:40

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
cebolinha = frenksoğanı
pimentoes verde = yeÅŸil biber
1 maco de aipo ou salsao = 1 demet kereviz veya maydanoz

2008년 1월 2일 10:44

smy
게시물 갯수: 2481
are "maco de cebolinha verde" and "cebolinha" the same?

2008년 1월 2일 11:02

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
1 maco de cebolinha verde = 1 bunch of green chives

2008년 1월 2일 11:30

smy
게시물 갯수: 2481
then it is "1 demet yeşil frenksoğanı", hmmm...

2008년 1월 2일 13:53

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Smy, do you still wnat a bridge?

2008년 1월 2일 13:55

smy
게시물 갯수: 2481
Yes I still do please it would be very helpful because it seems we don't have very much people who knows both of these languages

2008년 1월 2일 14:21

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
A bunch of green chives, a medium round cabbage, a medium turnip, two green peppers, one or two cans of tomatos purée, a bunch of celery or parsley, three medium carrots, two cups of cut string bean.

2008년 1월 2일 14:23

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
I not sure about the " two cups of cut stirng bean " . I hope that you understand.

2008년 1월 2일 14:29

smy
게시물 갯수: 2481
Yes I understand string beans Thank you very much for the bridge, I've donated you 100 points

2008년 1월 2일 22:31

barok
게시물 갯수: 105
Who got 100 points? me?

2008년 1월 2일 23:21

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
No, Barok. Me.

2008년 1월 2일 23:22

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
I gave a bridge in english to Smy.

2008년 1월 3일 17:51

barok
게시물 갯수: 105
OK

2008년 1월 4일 13:43

smy
게시물 갯수: 2481
You have the points for the translation barok, the points I gave to sweet dreams has nothing to do with the points of the translation enjoy them