Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



32번역 - 터키어-불가리아어 - Seninle son gecemiz bu Bu son seviþmemiz belki...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어불가리아어

분류 시 - 사랑 / 우정

제목
Seninle son gecemiz bu Bu son seviþmemiz belki...
본문
Renly에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Seninle son gecemiz bu
Bu son seviÅŸmemiz belki de
Bırak alev alsın bedenin
HissettiÄŸin gibi ol, bu gece, bu gece
Tüm oyunları oynayalım sırayla
Günaha bulanalım biteviye
Sşş konuşma hiç soru sorma
Sırlarımı keşfet bu gece, bu gece
Kır zincirlerini gel
Aşka kanalım seninle
Yum gözlerini
Soluksuz uçalım göklerde

Geriye sayım başladı
Ayrılık anı çok yakın
Bırak tutuşsun bedenin
Tadına varalım her dakikanın
Tüm yasakları delelim
Yudum yudum içelim aşkı bu gece

제목
Това е последата ни нощ с теб,Може би последната ни любовна игра...
번역
불가리아어

Vicdan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어

Това е последата ни нощ с теб
Може би ще е и последната ни любовна игра
Остави тялото ти да гори
Бъди такъв какъвто си, тази нощ, тази нощ
Да си поиграем на всички игрички
Нека изцяло се потопим в греха
ШШШ, замълчи и не питай никакви въпроси
Открий всички мои тайни тази нощ, тази нощ
Разкъсай синджирите и ела
Да утолим жаждата си от любов
Затвори очите си
Без дъх да полетим към небесата.

Започна броенето назад
Часът на раздялата наближава
Остави телата ни да изгарят
Да усетим насладата от всяка минута
Всички забрани да пробием
Да изпием любовта капка по капка тази вечер.
tempest에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 20일 22:09