Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Japonsky - Demander-traduction
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadované překlady:
Kategorie
Vysvětlení - Počítače / Internet
Titulek
Demander-traduction
Text
Podrobit se od
cucumis
Zdrojový jazyk: Francouzsky Přeložil
RedShadow
Notez que ce site web n'est pas un outil de traduction automatique. Une fois que vous avez soumis une demande de traduction, vous devez attendre qu'un membre la réalise.
Titulek
翻訳請求
Překlad
Japonsky
Přeložil
ボシャトンã¡ã¥ã‚‹
Cílový jazyk: Japonsky
ã“ã®ã‚¦ã‚§ãƒƒãƒ–サイトã¯ã€è‡ªå‹•ç¿»è¨³ã®é“å…·ã§ã¯ãªã„ã¨æ³¨æ„ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。一度翻訳を請求ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ã®ä¸€äººã«ã‚ˆã‚Šè¨³ã•ã‚Œã‚‹ã¾ã§å¾…ãŸãªãã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。
23 prosinec 2005 19:39