Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Francouzsky - Benimle evlenirmisin?
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Benimle evlenirmisin?
Text
Podrobit se od
isaersahin
Zdrojový jazyk: Turecky
Benimle evlenirmisin?
Titulek
Tu te maries avec moi?
Překlad
Francouzsky
Přeložil
turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky
Tu te maries avec moi?
Poznámky k překladu
en France on utilise plus souvent :
Veux-tu m'épouser?
Naposledy potvrzeno či editováno
IanMegill2
- 17 únor 2008 15:27