Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - do not have Olympic fever. I haven't even seen...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Titulek
do not have Olympic fever. I haven't even seen...
Text
Podrobit se od ozcanpalikevin
Zdrojový jazyk: Anglicky

do not have Olympic fever. I haven't even seen any Olympic footage, aside from whatever photos which may adorn the front pages of various newspapers. However, yesterday, I read something on a forum that I found very interesting. Both Serena and Venus Williams competed in the Olympics. Both proudly carried the American flag in front of an international audience. And Venus stood at attention and sang the national anthem.

Titulek
olimpiyat tutkum yok. Görmemiştim...
Překlad
Turecky

Přeložil singapi
Cílový jazyk: Turecky

olimpiyat tutkum yok. Bazen çeşitli gazetelerin ön sayfalarını süsleyen fotoğraflar dışında, olimpiyat oyunları ile ilgili bir görüntüyle bile karşılaşmamıştım. Ancak dün forumların birinde çok ilginç bulduğum bir yazı okudum. Hem Serena hem de Venus Williams olimpiyatlara katılmışlar. Her ikisi de çeşitli uluslardan gelen bir seyirci topuluğunun önünde Amerikan bayrağını gururla taşımışlar. Ve Venus hazırolda durup ulusal marşı söylemiş.
Naposledy potvrzeno či editováno smy - 15 únor 2008 11:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 únor 2008 11:01

smy
Počet příspěvků: 2481
düzeltmelerden önceki asıl çeviri:
-------------
olimpiyat tutkum yok. Gazetelerin ilk sayfalarını süsleyen fotoğrafların dışında, henüz olimpiyat oyunları ile ilgili bir görüntüyle karşılaşmamıştım. Buna rağmen, dün, forumların birinde çok ilginç bulduğum bir yazı okudum. Serena ve Venus Williams, her ikisi de olimpiyatlara katılmışlar. Her ikiside uluslararası seyircilerin önünde Amerikan bayrağını gururla taşımışlar. Ve Venus hazırolda durmuş, ulusal marşı söylemiş.