Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Francouzsky - sibel can : melekler agliyordu

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzsky

Kategorie Píseň

Titulek
sibel can : melekler agliyordu
Text
Podrobit se od sésé
Zdrojový jazyk: Turecky

Sen omzuma çökmüş
Ağır bir günah
Çözümsüz bir düğüm
Boşa geçmiş gün
Her gece yatağımda
Dönüp kıvrandığım
Karanlık bir rüya
Gelinsiz düğün
Gelip de aÄŸlama bana
Gömdün elinle
Bu mezar hep ıslak kalır
Seninle of
Oturdum düşündüm
Bir ağaç altında
Melekler ağlıyordu
Sağımda solumda
Sen kolayı seçtin
Zor zamanımda
Bir hayat tükendi
Senin yolunda

Titulek
Sibel Can : Les anges pleuraient
Překlad
Francouzsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky

Tu es un lourd péché
Pesant sur mes épaules
Un noeud insoluble
Jour ne menant à rien
Chaque nuit dans mon lit
J'ai tourné, j'ai souffert
Un rêve sombre
Un mariage sans jeune marièe
Ne viens pas pleurer
Tu m'as enterrée de tes mains
Ce tombeau restera toujours humide
avec toi
J'étais assise je pensais
Sous un arbre
Les anges pleuraient
À ma droite à ma gauche
Tu as choisi la facilité
Dans mes moments difficiles
Une vie s'est consumée
Sur ton passage
Naposledy potvrzeno či editováno Botica - 7 březen 2008 06:57





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

6 březen 2008 12:48

kfeto
Počet příspěvků: 953
just a detail
les anges pleuraient
were crying instead of have cried?

6 březen 2008 19:01

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Edited
Thank you Kfeto