Regula a cincea din lista care apare la introducerea unui nou text de trdadus:
[5] Punctuaţia, accentele şi caracterele originale sunt obligatorii (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş and ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori.
Ca urmare, se anulează una dintre limbile ţintă, cealaltă rămâne pentru că traducerea a fost deja făcută şi din respect pentru traducător.
Te rog, data viitoare să editezi corect textele, regulile listate au şi ele un scop.