Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 罗马尼亚语 - ÃŽÅ£i doresc tot binele din lume, să fii sănătos ÅŸi ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 罗马尼亚语英语

标题
Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi ...
需要翻译的文本
提交 carmen_bzbz
源语言: 罗马尼亚语

Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi fericit alături de noua ta familie. Îţi urez casă de piatră şi copii frumoşi.
上一个编辑者是 iepurica - 2008年 四月 1日 10:58





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 1日 10:55

iepurica
文章总计: 2102
Regula a cincea din lista care apare la introducerea unui nou text de trdadus:

[5] Punctuaţia, accentele şi caracterele originale sunt obligatorii (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş and ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori.

Ca urmare, se anulează una dintre limbile ţintă, cealaltă rămâne pentru că traducerea a fost deja făcută şi din respect pentru traducător.

Te rog, data viitoare să editezi corect textele, regulile listate au şi ele un scop.