Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Polsky-Anglicky - Program SUPER DUNKS II zostaÅ‚ stworzony jako...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PolskyTureckyAnglicky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum

Titulek
Program SUPER DUNKS II został stworzony jako...
Text
Podrobit se od FIGEN KIRCI
Zdrojový jazyk: Polsky

Program SUPER DUNKS II został stworzony jako kompletny program skoków pionowych, aby umożliwić ciężko trenującym koszykarzom, takim jak Ty, poprawę skoczności i szybkości w możliwie krótkim czasie. Przeznaczony był głównie dla młodych koszykarzy ligi uniwersyteckiej Stanów Zjednoczonych - NCAA. Zapewnia on dobre rezultaty. I jest rozpowszechniony na terenie USA.

Titulek
The SUPER DUNKS II program was meant as...
Překlad
Anglicky

Přeložil Shaneeae
Cílový jazyk: Anglicky

The SUPER DUNKS II program was meant as a complete vertical jumping program that will allow seriously training basketball players, like yourself, to improve their jumping and speed in a possibly short time. It was primarily intended for young basketball players from university leagues in the United States - NCAA. It promises good results. And is widespread throughout the USA.
Poznámky k překladu
NCAA = National Collegiate Athletic Association

A more literal translation of the last sentence would be: And is widespread in the USA region.

Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 13 září 2008 02:28