Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Polnisch-Englisch - Program SUPER DUNKS II zostaÅ‚ stworzony jako...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PolnischTürkischEnglisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum

Titel
Program SUPER DUNKS II został stworzony jako...
Text
Übermittelt von FIGEN KIRCI
Herkunftssprache: Polnisch

Program SUPER DUNKS II został stworzony jako kompletny program skoków pionowych, aby umożliwić ciężko trenującym koszykarzom, takim jak Ty, poprawę skoczności i szybkości w możliwie krótkim czasie. Przeznaczony był głównie dla młodych koszykarzy ligi uniwersyteckiej Stanów Zjednoczonych - NCAA. Zapewnia on dobre rezultaty. I jest rozpowszechniony na terenie USA.

Titel
The SUPER DUNKS II program was meant as...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Shaneeae
Zielsprache: Englisch

The SUPER DUNKS II program was meant as a complete vertical jumping program that will allow seriously training basketball players, like yourself, to improve their jumping and speed in a possibly short time. It was primarily intended for young basketball players from university leagues in the United States - NCAA. It promises good results. And is widespread throughout the USA.
Bemerkungen zur Übersetzung
NCAA = National Collegiate Athletic Association

A more literal translation of the last sentence would be: And is widespread in the USA region.

Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 13 September 2008 02:28