Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Polonais-Anglais - Program SUPER DUNKS II został stworzony jako...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisTurcAnglais

Catégorie Site web / Blog / Forum

Titre
Program SUPER DUNKS II został stworzony jako...
Texte
Proposé par FIGEN KIRCI
Langue de départ: Polonais

Program SUPER DUNKS II został stworzony jako kompletny program skoków pionowych, aby umożliwić ciężko trenującym koszykarzom, takim jak Ty, poprawę skoczności i szybkości w możliwie krótkim czasie. Przeznaczony był głównie dla młodych koszykarzy ligi uniwersyteckiej Stanów Zjednoczonych - NCAA. Zapewnia on dobre rezultaty. I jest rozpowszechniony na terenie USA.

Titre
The SUPER DUNKS II program was meant as...
Traduction
Anglais

Traduit par Shaneeae
Langue d'arrivée: Anglais

The SUPER DUNKS II program was meant as a complete vertical jumping program that will allow seriously training basketball players, like yourself, to improve their jumping and speed in a possibly short time. It was primarily intended for young basketball players from university leagues in the United States - NCAA. It promises good results. And is widespread throughout the USA.
Commentaires pour la traduction
NCAA = National Collegiate Athletic Association

A more literal translation of the last sentence would be: And is widespread in the USA region.

Dernière édition ou validation par lilian canale - 13 Septembre 2008 02:28