Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Turecky - Jag har blivit mormor till en underbart söt liten...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyTurecky

Titulek
Jag har blivit mormor till en underbart söt liten...
Text
Podrobit se od Renen
Zdrojový jazyk: Švédsky

Jag har blivit mormor till en underbart söt liten tjej.Är nu i Malmö några dagar och umgås med dom.Jag vet inte vad du håller på med men jag tycker det är tråkigt att du så sällan hör av dig.Jag försöker till och med att få till översättningar till ditt språk för att du ska förstå, snälla kan inte du också anstränga dig lite?Önskar du vore här och fick träffa mina barn också,jag saknar dig så.Jag var kanske en bland många i ditt liv, men jag blev förälskad i dig och hoppas få träffa dig igen innan det är försent.

Titulek
anneanne
Překlad
Turecky

Přeložil ebrucan
Cílový jazyk: Turecky

Küçük,tatlı,muhteşem bir kız çocuğunun anneannesi oldum. Şu anda Malmö'deyim ve onlarla ilgileniyorum. Ne yaptığını bilmiyorum, ama senden bu kadar nadir haber almak üzücü. Anlaman için senin diline tercüme ettirmeye çalışıyorum, lütfen sen de kendini biraz zorlayamazmısın? Burada olmanı isterdim ve çocuklarımla tanışmanı isterdim, seni o kadar çok özlüyorum ki. Hayatında belki biraz fazla yer aldım, ama sana aşık oldum ve geç olmadan seninle tekrar görüşmeyi umit ediyorum.
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 12 leden 2009 22:25