Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-トルコ語 - Jag har blivit mormor till en underbart söt liten...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語トルコ語

タイトル
Jag har blivit mormor till en underbart söt liten...
テキスト
Renen様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Jag har blivit mormor till en underbart söt liten tjej.Är nu i Malmö några dagar och umgås med dom.Jag vet inte vad du håller på med men jag tycker det är tråkigt att du så sällan hör av dig.Jag försöker till och med att få till översättningar till ditt språk för att du ska förstå, snälla kan inte du också anstränga dig lite?Önskar du vore här och fick träffa mina barn också,jag saknar dig så.Jag var kanske en bland många i ditt liv, men jag blev förälskad i dig och hoppas få träffa dig igen innan det är försent.

タイトル
anneanne
翻訳
トルコ語

ebrucan様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Küçük,tatlı,muhteşem bir kız çocuğunun anneannesi oldum. Şu anda Malmö'deyim ve onlarla ilgileniyorum. Ne yaptığını bilmiyorum, ama senden bu kadar nadir haber almak üzücü. Anlaman için senin diline tercüme ettirmeye çalışıyorum, lütfen sen de kendini biraz zorlayamazmısın? Burada olmanı isterdim ve çocuklarımla tanışmanı isterdim, seni o kadar çok özlüyorum ki. Hayatında belki biraz fazla yer aldım, ama sana aşık oldum ve geç olmadan seninle tekrar görüşmeyi umit ediyorum.
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2009年 1月 12日 22:25