Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Francouzsky - merhaba. ben kredi kartı olarak sanal kredi kartı...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyFrancouzsky

Kategorie Každodenní život

Titulek
merhaba. ben kredi kartı olarak sanal kredi kartı...
Text
Podrobit se od s1anja
Zdrojový jazyk: Turecky

merhaba. ben kredi kartı olarak sanal kredi kartı kullanmaktayım. ödeme dönemimde sanal kredi kartıma para transferi yapmayı unuttuğum için sanal kredi kartım tarafınızdan iptal edilmiş gözüküyor. kredi kartı olarak sadece bu kartı kulandığım için işlem yapamıyorum. sanal kredi kartımın blokesinin kaldırlmasını alep ederim. teşekkürler

Titulek
Bonjour. J’utilise une carte de crédit virtuelle...
Překlad
Francouzsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky

Bonjour. Je suis utilisateur d'une carte de crédit virtuelle au lieu d'une carte de crédit normale. Il semble que vous ayez invalidé ma carte de crédit virtuelle car j’ai oublié de faire le transfert d’argent pour le paiement de mon terme. Je ne peux pas faire mon travail car j’utilise uniquement cette carte en tant que carte de crédit. Je demande l’annulation du blocage de ma carte de crédit virtuelle. Merci.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 31 říjen 2008 14:47