Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Německy-Španělsky - Die Öffnung der Automatikpistole kann erfolgen...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Die Öffnung der Automatikpistole kann erfolgen...
Text
Podrobit se od
italo07
Zdrojový jazyk: Německy
Die Öffnung der Automatikpistole kann erfolgen durch:
1) Mechanisch betätigtes Ventil
2) Luftschranke
3) Lichtschranke
Poznámky k překladu
Estoy traduciendo un manual de usario y no encuentro las palabras "Luftschranke" y "Lichtschranke" [=protección fotoeléctrica?].
Aquà se trata de una pistola de pulverización automática sin aire.
Titulek
La apertura...
Překlad
Španělsky
Přeložil
kathyaigner
Cílový jazyk: Španělsky
La apertura de la pistola automática podrá lograrse mediante:
1. Operación mecánica de la válvula
2. Barrera de aire
3. Célula fotoeléctrica
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 13 listopad 2008 22:40