Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Испанский - Die Öffnung der Automatikpistole kann erfolgen...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Die Öffnung der Automatikpistole kann erfolgen...
Tекст
Добавлено
italo07
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Die Öffnung der Automatikpistole kann erfolgen durch:
1) Mechanisch betätigtes Ventil
2) Luftschranke
3) Lichtschranke
Комментарии для переводчика
Estoy traduciendo un manual de usario y no encuentro las palabras "Luftschranke" y "Lichtschranke" [=protección fotoeléctrica?].
Aquà se trata de una pistola de pulverización automática sin aire.
Статус
La apertura...
Перевод
Испанский
Перевод сделан
kathyaigner
Язык, на который нужно перевести: Испанский
La apertura de la pistola automática podrá lograrse mediante:
1. Operación mecánica de la válvula
2. Barrera de aire
3. Célula fotoeléctrica
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 13 Ноябрь 2008 22:40