ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ドイツ語-スペイン語 - Die Öffnung der Automatikpistole kann erfolgen...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Die Öffnung der Automatikpistole kann erfolgen...
テキスト
italo07
様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語
Die Öffnung der Automatikpistole kann erfolgen durch:
1) Mechanisch betätigtes Ventil
2) Luftschranke
3) Lichtschranke
翻訳についてのコメント
Estoy traduciendo un manual de usario y no encuentro las palabras "Luftschranke" y "Lichtschranke" [=protección fotoeléctrica?].
Aquà se trata de una pistola de pulverización automática sin aire.
タイトル
La apertura...
翻訳
スペイン語
kathyaigner
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
La apertura de la pistola automática podrá lograrse mediante:
1. Operación mecánica de la válvula
2. Barrera de aire
3. Célula fotoeléctrica
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 11月 13日 22:40