Překlad - Řecky-Anglicky - an oi teleitses.....Momentální stav Překlad
Kategorie Volné psaní Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Řecky
an oi teleitses einai mia apelpida prospatheia sou na min exeis kategismo apo sxoliakia.... se enimerwnw oti... apetixes! ;-) :) to xerw oti thelete na me "tsigklate" synexeia..... ;) | | Nadam se da mozete da mi prevedete ovaj tekst. U pitanju su misli... :-))) Unapred hvala. Pozz... |
|
| | | Cílový jazyk: Anglicky
If the dots are your hopeless attempt to avoid a barrage of comments... I'm sorry to say... you failed!;) :) I know you like to tease me all the time...;) |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 27 listopad 2008 13:05
|