Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Arabsky - neresi burası ya ben de bilmiomm
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
neresi burası ya ben de bilmiomm
Text
Podrobit se od
hamit_adili
Zdrojový jazyk: Turecky
neresi burası ya ben de bilmiomm
Titulek
ماهو هذا المكان
Překlad
Arabsky
Přeložil
hamit_adili
Cílový jazyk: Arabsky
ماهو هذا المكان? أنا لا اعر٠أيضاً
Naposledy potvrzeno či editováno
jaq84
- 23 březen 2009 12:40
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
15 březen 2009 19:28
turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Bridge for valuation :
What place is this? I don't know either.
CC:
jaq84
15 březen 2009 19:30
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Miss the bridges for evaluation are sent in the
original
request, not in the translation. I had already sent this one