Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Arabia - neresi burası ya ben de bilmiomm
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
neresi burası ya ben de bilmiomm
Teksti
Lähettäjä
hamit_adili
Alkuperäinen kieli: Turkki
neresi burası ya ben de bilmiomm
Otsikko
ماهو هذا المكان
Käännös
Arabia
Kääntäjä
hamit_adili
Kohdekieli: Arabia
ماهو هذا المكان? أنا لا اعر٠أيضاً
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
jaq84
- 23 Maaliskuu 2009 12:40
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
15 Maaliskuu 2009 19:28
turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Bridge for valuation :
What place is this? I don't know either.
CC:
jaq84
15 Maaliskuu 2009 19:30
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Miss the bridges for evaluation are sent in the
original
request, not in the translation. I had already sent this one