Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Anglicky - Buy terms divine in selling hours of dross: ...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFrancouzsky

Kategorie Poezie

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Buy terms divine in selling hours of dross: ...
Text k překladu
Podrobit se od sisedon
Zdrojový jazyk: Anglicky

Buy terms divine in selling hours of dross:
Within be fed, without be rich no more:
So shall thou feed on Death,
that feed on men, and Death once dead, theres no more dying then
Poznámky k překladu
sonnet CXLVI de shakespeare
le traduire en anglais contemporain serait d'une grande aide à défaut du français
merci d'avance!
15 leden 2009 14:16