Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Latinština -Francouzsky - non invidemus homini magnam pecuniam habenti et...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
non invidemus homini magnam pecuniam habenti et...
Text
Podrobit se od
zaham
Zdrojový jazyk: Latinština
non invidemus homini magnam pecuniam habenti et amicis carenti
Poznámky k překladu
pouvez-vous m'aidez, j'en suis pas très sur. moi je pense : nous n'envions pas des hommes ayant une grande fortune et qui manquent d'amis .
Titulek
Nous n'envions pas les hommes
Překlad
Francouzsky
Přeložil
patrickd
Cílový jazyk: Francouzsky
Nous n'envions pas les hommes ayant une grande fortune et manquant d'amis.
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 3 březen 2009 14:06