Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Rumunsky - Für meine Liebe.....

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyRumunsky

Kategorie Láska / Přátelství

Titulek
Für meine Liebe.....
Text
Podrobit se od gertmala
Zdrojový jazyk: Německy

Liebe A., mein Engel! Ich sage Dir auf diesen Weg das du mein Leben geworden. Du bist tief in meinem Herzen und in meiner Seele. Ich möchte dich nie wieder aus meinem Leben wegdenken müssen, du bedeutest mir sehr sehr viel da du so bist wie du bist. Wir passen einfach zueinander. Ich hoffe sehr das wir eine schöne gemeinsame Zukunft vor uns haben, mit allem was dazu gehört!
Ich liebe Dich mein Schatz....
Poznámky k překladu
<female name abbrev.>

Titulek
Pentru iubirea mea...
Překlad
Rumunsky

Přeložil nicumarc
Cílový jazyk: Rumunsky

Dragǎ A., îngerul meu! Îţi spun pe aceastǎ cale cǎ ai devenit viaţa mea. Tu exişti adânc în inima şi sufletul meu. Doresc sǎ nu fiu niciodatǎ nevoit sǎ te scot din viaţa mea, fiindcǎ tu însemni foarte, foarte mult pentru mine, fiind aşa cum eşti. Ne potrivim, pur şi simplu. Sper foarte mult sǎ avem în faţǎ un viitor fericit împreunǎ, cu tot ce implică acest lucru! Te iubesc, comoara mea!
Naposledy potvrzeno či editováno azitrad - 16 duben 2009 10:15





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

9 duben 2009 12:50

azitrad
Počet příspěvků: 970
Bună, defleo,

Poţi, te rog, să-mi spui şi cum anume crezi că ar putea fi înbunătăţită traducerea? Trebuie să o evaluez, şi contez foarte mult pe părerea celorlalţi membri.

Mulţumesc

9 duben 2009 13:06

nicumarc
Počet příspěvků: 86
De inlocuit:
aceasta cale;
foarte, foarte mult

Cam atat, si poate un punct pus aiurea in text.
Multumesc!
nicumarc

15 duben 2009 14:49

papygalu
Počet příspěvků: 8
Ich möchte dich nie wieder aus meinem Leben wegdenken müssen, du bedeutest mir sehr sehr viel da du so bist wie du bist. Wir passen einfach zueinander.
"Doresc sǎ nu fiu niciodatǎ nevoit sǎ te scot din viaţa mea, fiindcǎ tu însemni foarte, foarte mult pentru mine, fiind aşa cum eşti. Ne potrivim, pur şi simplu."

15 duben 2009 16:32

nicumarc
Počet příspěvků: 86
Da, da, da.
Scurt, concis, la subiect, fara inflorituri.
Imi place mai mult.
Multumesc Papygalu!
Cu stima
nicumarc