Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Polsky-Anglicky - To tylko pies, tak mówisz tylko pies... a ja...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PolskyAnglickyŠvédsky

Kategorie Poezie - Láska / Přátelství

Titulek
To tylko pies, tak mówisz tylko pies... a ja...
Text
Podrobit se od Edyta223
Zdrojový jazyk: Polsky

To tylko pies, tak mówisz
tylko pies...
a ja ci powiem
że pies to często jest więcej niż
człowiek
on nie ma duszy, mówisz...
popatrz jeszcze raz
psia dusza większa jest od psa
i kiedy się uśmiechasz do niej
ona się huśta na ogonie
a kiedy się pożegnać trzeba
i psu czas iść do psiego nieba
to niedaleko pies wyrusza
przecież przy tobie jest psie niebo
z tobÄ… zostanie jego dusza

B. Borzymowska
Poznámky k překladu
british

Titulek
It's just a dog
Překlad
Anglicky

Přeložil Aneta B.
Cílový jazyk: Anglicky

It's just a dog, as you say
just a dog ...
but I'll tell you
that the dog is often more than
a human being
It has no soul, you say...
look once again
the dog's soul is something more than a dog
and while you smile at it
the soul swings on a tail
and when you are to say "goodbye"
and it's time for your dog to go to Dog Heaven
this dog does not set so far off
because the Dog Heaven is close to you
its soul will stay with you

B. Borzymowska
Poznámky k překladu
"dog's soul is something more than a dog"-->
Literally: "dog's soul is bigger than a dog"

Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 14 prosinec 2009 12:45