Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Dánsky - I have no profit - things of science exposed - to the stars
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz - Věda
Titulek
I have no profit - things of science exposed - to the stars
Text
Podrobit se od
Bagsiden
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil
Aneta B.
I have no profit - things of science exposed - to the stars
Titulek
stjernerne
Překlad
Dánsky
Přeložil
jairhaas
Cílový jazyk: Dánsky
Jeg har ingen profit - videnskabelige ting eksponerede - til stjernerne
Naposledy potvrzeno či editováno
gamine
- 2 únor 2010 15:06
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
31 leden 2010 21:42
Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
Jeg ville umiddelbart gætte på, at "non lucror" skal oversættes til "non-profit" på dansk.
31 leden 2010 23:25
gamine
Počet příspěvků: 4611
Agree with Anita.
2 únor 2010 14:20
gamine
Počet příspěvků: 4611
Hej jairhaas. Jeg mener at vi bør ændre "fortjeneste" til "profit". Resten er fint.
Lad mig høre.
2 únor 2010 14:59
jairhaas
Počet příspěvků: 261
Jer er fuldstaendig enig, kaere Gamine. Tak for hjaelpen (jeg maa bede mine foraeldre om at bringe mig et dansk tastatur naeste gang de kommer paa besoeg, det kan ikke blive ved paa denne maade).
2 únor 2010 15:04
gamine
Počet příspěvků: 4611
Fint. Har du prøvet ALT. Du trykker på alt+0229 = å
alt+0248 + ø
alt+ 0230 = æ.