Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Anglicky - let's divert federal resources and man-hours so I...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
let's divert federal resources and man-hours so I...
Text k překladu
Podrobit se od
conan de mornay
Zdrojový jazyk: Anglicky
let's divert federal resources and man-hours so I can haave my collegiate lesbian fling in style
Poznámky k překladu
a policial no filme é dada como perdida causando preocupação e quando achada estava se divertindo.
15 březen 2010 18:21