Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Španělsky - I rather die on my feet,than to live on my knees!
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadované překlady:
Kategorie
Věta
Titulek
I rather die on my feet,than to live on my knees!
Text
Podrobit se od
brookedavis93
Zdrojový jazyk: Anglicky
I rather die on my feet,than to live on my knees!
Poznámky k překladu
ТрÑбва ми за татуировка.Предварително благодарÑ!
Titulek
¡PreferirÃa morir de pie que vivir de rodillas!
Překlad
Španělsky
Přeložil
Masher
Cílový jazyk: Španělsky
¡PreferirÃa morir de pie que vivir de rodillas!
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 3 únor 2014 16:05