Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Anglicky-Japonsky - Who is like God

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyFrancouzskyŘeckyAnglickyKatalánskyTureckyJaponskyHebrejsky

Titulek
Who is like God
Text
Podrobit se od Flöjten
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil belouga

Who is like God

Titulek
神のごとき者
Překlad
Japonsky

Přeložil rumi
Cílový jazyk: Japonsky

神のごとき者
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 26 listopad 2006 10:26





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

25 listopad 2006 09:10

cucumis
Počet příspěvků: 3785
Flöjten, why did you ask for the translation to be rejected?

25 listopad 2006 15:22

Flöjten
Počet příspěvků: 4
Because there were just squares.

25 listopad 2006 15:24

rumi
Počet příspěvků: 4
It's one of common translation phrase for English "Who is like god" - used in Japanese version of Bible. There is alternative questional form translation available, but I'm not sure which Flöjten meant.

26 listopad 2006 10:21

Flöjten
Počet příspěvků: 4
神のごとき者 Can only see this. Is the translation like that or can´t I see the translation correct

26 listopad 2006 10:26

cucumis
Počet příspěvků: 3785
We don't see squares but the japanese characters
You have to install the japanese fonts on your computer before you can see the translation of rumi

Maybe try this : http://www.nihongoweb.com/How/Install.html
Let me know if this link is good, I can add it in our useful links list

26 listopad 2006 20:19

Flöjten
Počet příspěvků: 4
Ok thanks for the help

26 listopad 2006 20:23

Flöjten
Počet příspěvků: 4
Ok thanks for the help. The page that you gave to me were working fine