Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - the shovel nosed sharks are little more than...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Kategorie Esej

Titulek
the shovel nosed sharks are little more than...
Text
Podrobit se od nisa
Zdrojový jazyk: Anglicky

the shovel-nosed sharks are little more than moving appetites who thoughtlessly and gracelessly attack the marlin.as opponent for the old man, they stand in bold contrast to the marlin, which is worthy of his effort.
Poznámky k překladu
it is a part of the novel 'the old man and the sea' by ernest hemingway.

Titulek
Köpek Balığı
Překlad
Turecky

Přeložil trans87ducteur
Cílový jazyk: Turecky

Kürek burunlu köpek balıkları acımasız ve obur marlin avcılığından ibaret değildir. Eski insanların rakibi olan bu köpek balıkları uğrunda harcadıkları çabaya değen marlinlerin tam karşısında durmaktadır.
Naposledy potvrzeno či editováno bonjurkes - 2 leden 2007 09:49