Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Španělsky - Vous n'êtes pas encore annonceur ?

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyNěmeckyItalskyPortugalskyŠpanělskyAnglicky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Vzdělání

Titulek
Vous n'êtes pas encore annonceur ?
Text
Podrobit se od Formaco
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Vous n'êtes pas encore annonceur ?

Titulek
¿Todavía no es usted anunciante?
Překlad
Španělsky

Přeložil guilon
Cílový jazyk: Španělsky

¿Todavía no es usted anunciante?
Poznámky k překladu
Je suppose qu'on parle au singulier.
Naposledy potvrzeno či editováno Lila F. - 18 leden 2007 14:51