Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Hindština-Klingonština - अनुवाद-समबोधन-वाक्य

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyHolandskyEsperantemFrancouzskyNěmeckyRuskyKatalánskyŠpanělskyJaponskySlovinskyČínsky (zj.)ArabskyItalskyTureckyBulharskýRumunskyPortugalskyHebrejskyAlbánskyŠvédskyDánskyMaďarskyŘeckySrbskyFinskyČínskyBrazilská portugalštinaChorvatskyPolskyAnglickyNorskyKorejskyČeskyPerštinaSlovenskyIrskýAfrikánštinaHindštinaVietnamština
Požadované překlady: KlingonštinaKurdština

Kategorie Vysvětlení - Počítače / Internet

Titulek
अनुवाद-समबोधन-वाक्य
Překlad
Hindština-Klingonština
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Hindština

अनुवाद को अनुवादित भाषा के नियमों(व्याकरण)विराम आदि चिह्न लगाने का पालन करना चाहिए । उदाहरण के लिये स्पेन की भाषा में उल्टा प्रश्न चिह्न अथवा समबोधन वाक्य से पहले (आरम्भ में) आता है, जापानी भाषा में वाक्य के अन्त मे "。" लगाते हैं ("." नहीं) और अगले वाक्य के आरम्भ में रिक्त स्थान नहीं होता, इत्यादि...
Poznámky k překladu
समबोधन(exclamation) can be replaced with विराम चिन्हनन(punctuation)which conveys the essence of the text.
21 červenec 2005 12:22