Překlad - Finsky-Klingonština - Käännös-kysymys-huudahdusMomentální stav Překlad
Požadované překlady:
Kategorie Vysvětlení - Počítače / Internet
| Käännös-kysymys-huudahdus | PřekladFinsky-Klingonština Podrobit se od cucumis | Zdrojový jazyk: Finsky
Käännöksessä on otettava huomioon kohdekielen erityissäännöt. Esimerkiksi espanjassa käänteinen kysymys- ja huutomerkki tulevat ennen virkettä, japanissa virkkeet päättyvät merkkiin "。" (eivät merkkiin "." , eikä virkkeiden välissä ole välilyöntejä, jne... |
|
21 červenec 2005 12:22
|