Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Francouzsky - Translations-requested-evaluated

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTureckyNěmeckyEsperantemKatalánskyJaponskyŠpanělskyRuskyFrancouzskyPortugalskyBulharskýRumunskyArabskyHebrejskyItalskyAlbánskyPolskyŠvédskyČeskyLitevštinaČínsky (zj.)ChorvatskyAfrikánštinaŘeckySrbskyDánskyFinskyČínskyMaďarskyAnglickyNorskyKorejskyPerštinaSlovenskyMongolsky
Požadované překlady: UrdštinaKurdštinaIrský

Kategorie Vysvětlení - Počítače / Internet

Titulek
Translations-requested-evaluated
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Titulek
Représente-traductions-réalisées
Překlad
Francouzsky

Přeložil cucumis
Cílový jazyk: Francouzsky

Le nombre de points virtuels représente le nombre de points dont vous disposerez une fois que toutes les traductions réalisées et demandées seront évaluées
22 červenec 2005 09:38