Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - basic propositions

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Kategorie Vzdělání

Titulek
basic propositions
Text
Podrobit se od black_pearl
Zdrojový jazyk: Anglicky

We have, each one of us,an essential inner nature which is intrinsic, given, "natural" and usually, very resistant to change.

It makes sense to speak here of the hereditary, constitutional, and very early acquired roots of the individual self, even though this biological determination of self is only partial, and far too complex to describe simply. In any case, this is "raw material" rather than finished product, to be reacted to by the person, by his significant others, by his environment, etc.

Titulek
temel önermeler
Překlad
Turecky

Přeložil shirakahn
Cílový jazyk: Turecky

Bizim, her birimizin, esas, verilmis, doğal ve genellikle değişime direnç gösteren özümüz, iç doğamız vardır.

Burada, karakterin biyolojik olarak belirlenmesi sadece kısmi ve basitçe anlatılmak için çok karmaşık olsa da kalıtsallık, yapısallık ve erken edinilmiş bireysel karakterin kökeninden bahsetmek yerinde olacaktır. Her durumda karakter, kişinin kendisi tarafından, sevdikleri tarafından çevresi vs. tarafından etkilenir ve mamülden ziyade bir hammaddedir.

Naposledy potvrzeno či editováno bonjurkes - 1 březen 2007 15:56