Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Brazilská portugalština - Em nome do pai do filho e do espirito Santo [em...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
Em nome do pai do filho e do espirito Santo [em...
Text k překladu
Podrobit se od
dmrdanielle
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Em nome do pai do filho e do espirito Santo
Poznámky k překladu
Queria este texto em latim
Obrigada
3 květen 2007 12:59
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
15 únor 2011 17:31
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
http://www.cucumis.org/traducao_42_t/enviar-novo-texto-ser-traduzido_b_.html
[4]
NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS
. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa,
com ao menos um verbo conjugado
.
Atenciosamente,