Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Švédsky - Target-language

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyNěmeckyTureckyKatalánskyJaponskyŠpanělskyRuskyEsperantemFrancouzskyPortugalskyBulharskýRumunskyArabskyHebrejskyItalskyAlbánskyPolskyŠvédskyČeskyHindštinaČínsky (zj.)ČínskyŘeckySrbskyDánskyFinskyMaďarskyChorvatskyNorskyKorejskyPerštinaLitevštinaSlovenskyAfrikánštinaVietnamština
Požadované překlady: Urdština

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titulek
Target-language
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Target language
Poznámky k překladu
the language of the required transaltion

Titulek
Mål-språk
Překlad
Švédsky

Přeložil kdhenrik
Cílový jazyk: Švédsky

Språket som det ska översättas till
Poznámky k překladu
Above sentence means "language that something/it should be translated to". That is the most accurate line I can come up with.
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 4 leden 2006 10:51