Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Anglicky - None of your lip!

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyBrazilská portugalštinaŠpanělsky

Kategorie Slovo - Každodenní život

Titulek
None of your lip!
Text k překladu
Podrobit se od ミハイル
Zdrojový jazyk: Anglicky

None of your lip!
Poznámky k překladu
Please note that the original phrase has been changed at the request of the original requester.

Quando seu rival te diz alguma coisa insolente.
Acho que Este frase vai tranduzido como "Sua boca decarada!"

É certo?
Naposledy upravil(a) kafetzou - 1 červenec 2007 15:30





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 červenec 2007 02:26

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
This is meaningless in English.

CC: Francky5591 thathavieira

1 červenec 2007 15:31

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Please note that the original has been changed, and change the translations accordingly (if necessary).

CC: Francky5591 thathavieira