Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Španělsky - te extraño mucho mi linda dama, gracias por...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
te extraño mucho mi linda dama, gracias por...
Text k překladu
Podrobit se od
diegojose
Zdrojový jazyk: Španělsky
te extraño mucho mi linda dama, gracias por mandarme esa vibra ligerita !!
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 19 červenec 2007 15:41
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
18 červenec 2007 20:31
tristangun
Počet příspěvků: 1014
I don't know what
vibra ligerita means?
could someone help me
18 červenec 2007 22:38
guilon
Počet příspěvků: 1549
They must be some Mexican idioms, because I don't understand either.