Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Portugalsky - "Ainda que um exército me enfrentasse, meu...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
"Ainda que um exército me enfrentasse, meu...
Text k překladu
Podrobit se od
kcolkrol
Zdrojový jazyk: Portugalsky
"Ainda que um exército me enfrentasse, meu coração não temeria!
Poznámky k překladu
É uma frase do Salmos, gostaria da saber para poder tatua-la.
13 srpen 2007 14:16